[ITW+PHOTOSHOOT] Jay dans OK! Magazine Thailand Issue 137 Asia Scoop

OK! Magazine (Thaïlande)

Ce fut malchanceux que de voir ce jeune garçon coréen-américain, Jay Park (ou Park Jaebeom), ancien leader du groupe d’idole 2PM, avoir ses vieux messages laissés sur Myspace (Il y a 5 ans, alors qu’il était un élève*) révélés et traduits de manière incorrecte. Il est revenu sur sa terre natale aux États-Unis après que son contrat avec son ex-compagnie se soit terminé.

Après que Jay soit revenu aux States, tout le monde a commencé à être très intéressé par sa vie de tous les jours, son nom et tous les articles le concernant étaient les plus recherchés sur les moteurs de recherches de beaucoup de sites, de façon fréquente. De plus, son single « Count On Me » dont il a fait la reprise du hit « Nothing On You » a été uploadé sur Youtube et on y a accordé un grand intérêt.

« Il y a toujours du calme après la tempête » – c’est ce qui s’est passé après que Jay ait reçu une offre pour jouer dans le film « Hype Nation ». Ça l’a non seulement ramené en Corée, mais ce fut également un tournant qui lui a dégagé un chemin pour son retour dans l’industrie du divertissement plus rapidement que ce que tout le monde avait imaginé. Après son retour en Corée, la première activité de Jay, prévue dans son emploi du temps, était son « Asia Fan Meet Tour ». Jay a voulu rencontré ses fans en Asie, et une de ses destination est juste ici, en Thaïlande.

« Le Premier Pas de Jay Park en Thaïlande » a été organisé par All W company en décembre l’année dernière. Toutes les performances de Jay nous ont montré à quel point il est talentueux à la fois danse et en chant. Pendant son interview avec nous, il a été sincère et prêt à répondre à chaque question.


Interview:

Q: Avant ça, nous te connaissions en tant qu’idole d’un boy-band coréen, mais aujourd’hui tu es venu ici, en étant simplement Jay Park. Quelle est la grande différence entre avant et maintenant?

Jay : Je pense que maintenant je peux choisir le style de musique, et aussi bien le genre de danse et de chanson que je veux vraiment faire, ainsi qu’en faire des performances qui sont plus dans mon style, comparé à avant.

Q : Quel est ton style de musique?

Jay : C’est plus dans le genre moderne et hip-hop. J’aime aussi le B-boy.

Q : Comment s’est déroulé la période pendant laquelle tu es revenu aux États-Unis?

Jay : Mmmh ça allait. Je voyais mes amis, me reposais, dansais, et passais du temps avec ma famille.

Q : Qu’est-ce que tu aimes faire?

Jay : J’adore danser avec ma bande AOM ( Art Of Movement). Nous avons eu l’opportunité de participer à beaucoup de Compétitions de Bboy locales aux USA.

Q : Est-ce que les gens qui t’entourent savent que tu es une grande star en Asie ? Comment réagissent-ils quand ils te voient?
Jay : Je pense qu’ils ne savent pas qui je suis et ce que je fais, et quand je rentre à la maison, je suis celui que j’ai toujours été – j’aime jouer et faire des blagues. Mais quand j’ai uploadé ma vidéo sur Youtube, ça a rassemblé 2 millions de vues en seulement quelques jours. C’était incroyable de savoir que tant de gens me connaissent. Je pense que les gens ont bien aimé ma vidéo, j’ai demandé à mes amis de participer comme ça mes fans et ma famille peuvent apprécier mes vidéos.

Q: Pendant ce temps, alors que beaucoup de gens voulaient en savoir plus à propos de ta vie de tous les jours, te sentais-tu inconfortable ?
Jay : Hmm… Un peu. Ils voulaient même savoir quand j’avais mangé et si j’avais mangé à un restaurant, il y aurai eu un article sur l’endroit dans lequel je mangeais en quelques minutes. En fait, je suis très reconnaissant envers mes fans qui m’ont donné beaucoup de soutient et d’attention, mais des fois, ça me rend un peu inconfortable.

Q: Était-ce pour cette raison que tu as décidé de mettre à jour des informations sur ta vie via Twitter et Youtube au lieu que les autres le fassent?
Jay : Oui, je pense que Twitter, Youtube et les autres espaces de communications en ligne m’ont aidé à informer mes fans de façon fréquente. Je pense que si les fans veulent en savoir sur moi, ils devraient tout savoir venant de moi. Alors, Twitter et Youtube sont de très bons moyens de toujours rester en contact avec mes fans.

Q : Te sens-tu très inquiet à chaque fois que que tu veux poster un message aux fans?

Jay : Plus tant que ça. Je ne suis plus le même. J’ai grandi, je suis plus mature maintenant et j’ai beaucoup changé.


Q : Veux-tu le faire car tu veux partager ta vie avec tes fans?
Jay : En fait, je ne veux pas tout partager mais j’adore partager une partie de ma vie avec les fans. Je le fais parce que mes fans me donnent toujours un tel soutient, donc en retour, je fais part de ma vie parce que je suis reconnaissant envers eux. J’aimerais partager les bonnes choses et les rendre fiers de moi.

Q : Jusqu’à quel point fais-tu attention aux rumeurs que tu entends à ton propos?
Jay : Pour être honnête, les rumeurs ou les choses qui se sont passées dans le passé ne me font pas beaucoup d’impact. Il n’y a pas de fumée sans feu et j’ai fait de mon mieux, donc je continuerai simplement à marcher sur mon chemin.

Q: Comment gères-tu tes émotions ou ton stress avec toutes ces rumeurs ?
Jay : Bien qu’il y ait certaines personnes qui ne disent pas de bonnes choses sur moi, ce sont des gens qui ne me connaissent pas personnellement donc je ne m’en soucie pas. Mais si mes parents ou mes fans ne disent pas de bonnes choses sur moi, je me sens très triste. Si des gens qui ne m’ont jamais rencontré ou qui ne m’ont jamais adressés la parole, disent de mauvaises choses sur moi, je pense que c’est bizarre et je ne me soucie pas beaucoup d’eux.

Q : Qu’est-ce qui t’as soutenu pendant ces temps difficiles?
Jay : Les choses qui m’ont soutenues pendant ces temps difficiles ont été : être avec ma famille, le soutient des fans et la danse. J’ai beaucoup de passion pour la danse et les fans m ‘ont apporté un vrai soutient. Dernièrement, ils m’ont envoyé du soutient via des lettres et internet.

Q : As-tu déjà envisagé de ne plus jamais retourner dans l’industrie du divertissement?
Jay : Quelques fois. Je pense que si ce n’était pas à cause des fans, je n’aurai jamais eu une chance de faire un retour. J’adore chanter, rapper, danser et je ne le fais pas juste pour le fun . A chaque fois que j’entends de la musique, je veux juste me montrer et faire un live. Si ce n ‘était pas à cause du soutient des fans, je pense que j’aurais abandonné depuis le temps, donc je suis ici aujourd’hui grâce à tous mes fans.

Q : Quelle est la raison pour laquelle tu as accepté l’offre qu’on t’as proposé pour jouer dans le film « Hype Nation »?
Jay: Pour être honnête, c’était juste parce que je voulais montrer mes pas de danse et me relaxer. J’ai demandé à mes amis (AOM) de me rejoindre dans la liste des acteurs : si ils étaient pris, je prenais l’offre. Ils ont été d’accord, et c’est la raison pour laquelle j’ai accepté l’offre.


Q : Comment t’es-tu préparé pour le rôle de « Darkness » dans Hype Nation?
Jay : Mes amis et moi avons lu le scénario avec les autres acteurs et nous sommes entraînés à danser pendant une semaine et avons tournés pendant 3 à 4 semaines. Ma part est faite mais je ne suis pas sure qu’ils aient fini de tout tourner.

Q : comment t’es-tu senti quand tu es revenu une fois de plus en Corée pour tourner le film?
Jay : Il y a beaucoup de fans qui sont venus et qui m’ont accueillis à l’aéroport. Ils m’ont donnés leur soutient et m’ont rendus véritablement heureux et je me sens très chanceux.

Q : La chanson « Nothing On You » dont tu as fait la reprise et qui a beaucoup attiré l’attention.
Jay : C’était une chanson que j’ai toujours entendu à la radio et je l’aime beaucoup alors j’ai décidé d’en faire une reprise. Je l’ai uploadé sur Youtube parce que j’pense que l’ambiance était peut-être assez tendu à l’époque et parce que les fans voulaient me voir.

Q : Peux-tu nous informer sur tes nouvelles chansons/nouveaux albums actuellement?

Jay : Hm, en fait, je n’ai pas beaucoup de choses de prévues à propos de mon album. J’ai fini d’enregistrer certaines chansons à la fois en anglais et en coréen. J’écrirai aussi 3 chansons en coréen. Je pense que ce sera un mini album dont je ferai la promotion en Corée, et dans peu de temps, peut-être aux USA, mais nous devons attende et voir. Je ne sais pas la date exacte de sa sortie et la période pendant laquelle mon album va sortir.

Q : Tu es connu comme étant le célèbre mec qui a un très beau corps. As-tu quelques secrets?
Jay : En ce moment, je n’ai pas beaucoup de temps pour prendre soin de mon corps. Je suis du genre paresseux ces jours ci donc je ne m’exerce pas beaucoup et je mange beaucoup de pizzas. Avant ça, je ne mangeais rien après 20h et je m’exerçais au moins 1 h30 ou 2h par jour. De plus, je danse beaucoup et ça m’a aidé à garder mon corps en bonne forme.

Q : As-tu une petite amie ou une fille à qui tu parles et que tu connais bien maintenant?
Jay : Je n’en ai pas une maintenant car je voyage beaucoup. Mon emplois du temps est tellement rempli que je suis resté à Seattle pendant un mois puis je suis allé à Singapour, aux Philippines, en Corée et maintenant en Thaïlande. Après mon fan meeting ici en Thaïlande, je suis allé en Malaisie, en Indonésie et dans d’autres pays. Je voyage beaucoup donc je n’ai pas de temps à consacrer à l’amour en ce moment.

Q : Et pourquoi pas une fille qui t’attire du premier regard?
Jay : je préfère une fille avec un beau sourire et des yeux mignons.

Q : C’est ton premier fan meeting en Thaïlande. Qu’espères-tu des fans?
Jay : Il y a beaucoup de fans qui m’ont accueillis à l’aéroport et ils étaient si excités. J’espère que cette énergie sera avec eux et que celacontinuera comme ça pendant mon fan meeting.

Q : Comment étaient tes autres fan meetings?

Jay : Tous mes fan meetings étaient géniaux. Dans chaque pays où je suis allé, il y a toujours eu des fans qui sont venus et qui m’ont accueillis à l’aéroport. Ils m’ont toujours montrés leur soutient à l ‘hôtel et aussi pendant les fan meetings. Ils m’ont montrés à quel point ils m’aiment et je peux sentir leur amour. Je me sens vraiment reconnaissant envers eux.

* »trainee » sous la JYPE entertainment, pour devenir une idole.

Credit Traduction Française : Anne-So@L&J

Credit English Translation :  CAREEESAR@ITSJAYPARK.COM, JPLEUM@ITSJAYPARK.COM

Source : ItsJayPark

Publicités
Cet article a été publié dans Image, Interviews, Photos. Ajoutez ce permalien à vos favoris.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s